Category Archives: picture books

My Brain on Spring

My brain in winter mode –
Professor Richard Macksey’s home library in Baltimore, MD…
My brain in spring mode: Skagit Valley Daffodils (Edmund Lowe, photographer)

At the coming of spring, I go from mostly INSIDE myself (blanket, book, sofa, the smell of hot cocoa, and a mental image of the personal library. above) to mostly OUTSIDE myself (garden, seed packets, blue sky, the smell of fresh dirt.) Sweet peas (pretty) have been planted; raspberries (yumm) have been transplanted (fingers crossed); sugar snap peas (yumm again) are in; tulips, grape hyacinths and forsythia are blooming under pink cherry and white almond trees. Even my daphne bushes survived the big freezes (multiple) of Winter 2022.

As the weather warms and flowers bloom, I’m inclined to share more. So here are a few links, and my reasons (other than red tulips in bloom) for sharing them:

  1. I love the work of local photographer Edmund Lowe (see photo of the Skagit Valley daffodil fields, above.) When I look at his photos I not only see his world, I also hear it, smell it, taste it, touch it. All art is a conjuring of the senses, isn’t it? No matter the medium (including writing!) we want to link our bodies to the story. Here is a link to his website.
  2. I want to share Julie Danielson’s examination of Corinna Luykens and her 2017 book, The Book of Mistakes. At Danielson’s blog “Seven Impossible Things Before Breakfast.” Luykens makes an artist’s case for having fun and letting go of anxieties, specifically those that involve making mistakes with your work. An accidental smudge, a disproportionate head? Serendipitous mistakes, says Luykens, often take you exciting places. And if you’re interested in children’s literature in general, check out Danielson’s blog . It’s not to be missed.

3. Another sharable favorite: Du Iz Tak by Carson Ellis. This is my kind of book, 100%. How did I manage to miss a careful reading of Carson Ellis in all my years with kids books? Her work is relatively new to me, and I’ve had a ball reading it (Home is the most popular, I think, but don’t miss In the Half Room.) Imagine being a fly on the wall when Du Iz Tak was pitched to its editor: “Well, it’s a story told completely in a made-up bug language. No, there’s isn’t a translation; no, there isn’t any explanation. It’s all just bug gibberish.” Of course, the read-aloud inflections and the illustrations provide clues about what these strange words mean. Many picture books stay soft and quiet, but this one makes you laugh out loud. Here’s a link to the Kirkus Review, which locates a deeper meaning. Personally, I’m satisfied with the wordplay.

4. From the Archives: a fascinating look at the life and work of Ursula LeGuin, by Julie Phillips, in the New Yorker a few days after Le Guin died. “An author’s business is lying,” she wrote for the introduction of The Left Hand of Darkness. Reade this article and see if you agree. If you already love Le Guin, I recommend her book of essays, No Time to Spare: Thinking About What Matters.

 “As great scientists have said and as all children know, it is above all by the imagination that we achieve perception, and compassion, and hope.” (U.LeGuin)

A bit of trivia: The photographer and all three of the authors mentioned in #1-4 live/lived in the Pacific Northwest – Oregon and Washington, west of the Cascade Range. Is it the fresh air we breathe here that keeps our imaginations stimulated? I say yes.

5. Do you know the work of Nicole Appel? Read about her and get a look at what she draws here.

6. Not from the Pacific Northwest but from a part of the world we all have our minds on: the Ukrainian illustrator Maria Prymachenko (several spellings but Wikipedia goes with this one.) Thanks to Jama Kim Rattigan, a Facebook friend, for the heads-up – Jama has been posting many pictures by Ukrainian artists. Below is a piece of Prymachenko’s art. She worked mainly in embroidery and ceramics.

I know we’re holding in our hearts all the people who are suffering in that part of the world right now. Please do what you can to help them – perhaps a donation to UNICEF, for the children?

[Update from Wikipedia; “The Ivankiv Historical and Local History Museum, where several works by Prymachenko were held, was burned during the ongoing 2022 Russian invasion of Ukraine, with the supposed loss of 25 of her works. However, according to a social media post by journalist Tanya Goncharova, local people were able to save some of Prymachenko’s works from the fire. According to an interview with Prymachenko’s great-granddaughter, Anastasiia Prymachenko, in The Times, ten of her works were saved by a local man who entered the museum whilst it was on fire.” ]

Enjoy the links, and breathe in spring.

—Julie Larios

FEELING YOUR WAY BACK

Here we are in a new year. I wonder if you, like me, are using this quiet Covid time to generate new writing projects?

The EMOTION door is one way into a new story. Many of my favorite picture books are powered by emotion – i.e. Where the Wild Things Are, Owl Babies, The Rabbit Listened. A whole reason to read is to feel the emotion of the story. Why not cross the border to childhood and mine your own emotional geography for stories from your deepest sense of who you are, your particular take on the world?

For instance, the Zelda and Ivy series comes from my experience as the middle of five children. I earned my black belt in sibling rivalry. Those childhood incidents have provided material for six books about the fox sisters. Mostly I go for stuff that makes me laugh, but those long ago happenings evoke all five of the major emotions: happiness, sadness, fear, anger and peevishness.

Swinging with my sisters, Placerville, CA, 1956.

It’s a matter of feeling your way back to where the good stuff is waiting and reconnecting with experiences that provoked big emotions; experiences you found funny or scary or exasperating or intriguing or hurtful as hell.

Zelda announcing Ivy’s swing tricks in the first Zelda and Ivy book.

Here are three exercises I have found useful:

1. Emotional event inventory: Look at the first ten years of your life in two or three year chunks. What significant events occurred in each chunk? Note events that hold emotion: times of great loss, disappointments, times of wonder, deep satisfactions, things that made you laugh. List objects, people, places you loved or hated or found scary or funny. Even if you are not an illustrator, it is helpful to draw this stuff, or at least describe it carefully in words, so you retrieve a mental picture – picture books are a visual medium. Then add the audio. Put the event on scene – write it in first person present tense, using dialogue and narration. Don’t be encumbered by the facts. Lie, embellish and shape your story into the best story it can be.

2. Gather evidence from family archives: Revisit home movies and photos, diaries and any other artifacts from your childhood that bring up emotion.

3. Research Your Own Life: Visit the old neighborhoods, talk to the kids you grew up with. Comb old newspapers and magazines from the places and times in which you were a child. This probably comes from my journalism background, but often research will present stories and backstories. Scratch around. It’s waiting to be discovered. You can tell something belongs in a story if it raises the little hairs on the back of your neck, as friend and fellow Seattle writer Brenda Guiberson taught me years ago. Pay attention. Some stuff is charged for some people. Who knows why? It¹s that emotional charge that will carry your story and connect to readers.

Of course, ideas are found in the present, too. In fact, think it is the synergy of experiences and observations across a lifetime that gives a story juice. Crafting a story is a way to make sense of it all: to savor and honor some memories, and to provide closure and put to rest others.

Here’s to a new year bursting with new work!

Rah-Rah-Sis-Boom-Bah!

It’s the official launch day of my new picture book EEK!, co-written by good friend and talented artist Julie Paschkis, and published by Peachtree Books. I am whoop-dee-doing because there is just something special about this story of a mouse who persists through thick and thin (and jring and kabonk) on a journey to deliver a flower to a friend. During a time of staying safe/staying home, and a time when in-person school days are on hold, it offers up a burst of much-needed energy and playfulness.

Sometimes, as a poet, my work turns introspective – poetry can be a walk on the quiet side of things. But EEK!’s subtitle tells it all: A Noisy Journey from A to Z.

For this Books Around the Table post, I’d like to share some thoughts about collaboration, because Julie Paschkis, who illustrated two of my previous four picture books, has now joined me as co-author of the fifth.

As Julie P. told you in the last Books Around the Table post, I came up with the idea of an alphabet of sounds. Version #1 was all mine – random sounds, no story. Julie P. shaped it into a narrative. The journey, from “achoo” to “zzzzz,” reads as effortless – the best writing usually does – but believe me, Julie P. had a huge task, introducing sense to the nonsense I imagined.

What I find most exciting about this collaboration is that Julie P. and I have the same desire for playfulness and the same response to the delights of language. If you’re going to collaborate, it’s important to find someone in sync with your priorities, and Julie P. definitely responds the way I do to the pure joy of hearing what a language can do, down to the level of individual words and syllables. I’ve always known she was part poet – we’ve been critique group partners for many years – but I’ve never heard her articulate this joy in words better than she did for the Author’s Note at the end of her wonderful book Flutter and Hum / Aleteo y Zumbido (animal poems in both English and Spanish):

I am a painter and a lover of words. A few years ago I illustrated a book about Pablo Neruda, the famous Chilean poet. I began to learn Spanish in order to illustrate that book, and I fell in love with the language. At the same time as I was struggling to learn the difference between ser and estar and between para and por I immersed myself in Neruda’s poetry. Later I read many more prosaic things, but he was my gateway to Spanish.
Somehow my unfamiliarity with Spanish freed me to write poetry. I felt like a visitor wandering through a forest of Spanish words, marveling at the beauty of sound, meaning and syntax.

If you haven’t read Flutter and Hum / Aleteo y Zumbido, get a copy and look carefully at the love of the sound of words that Julie P. shares with me.

As the novelist Anne Enright once said, “The writer’s great and sustaining love is for the language they work with every day. It may not be what gets us to the desk but it is what keeps us there and, after 20 or 30 years, this love yields habit and pleasure and necessity.”

Julie P. also has a new book in the works titled The Wordy Book, coming out next fall, full of paintings that include many words. In it, she expands on this explanation about her love of language:

A word can be savored for its sound and shape as well as for its meaning. When you hear a word the meaning usually arrives first; sometimes the meaning obliterates the other qualities of a word. When words are in paintings the other qualities can surface: sound and shape. The words still have meaning, but the meaning can be fluid. The words bump into each other and they bump into the images in the painting. They ask questions as well as giving answers.

Aha – there is another priority Julie P. and I share – a desire to ask questions!

Quick last thought: Are you one of those people who sits until the final credit rolls by at the end of a movie before you get up to leave the theater? I am. I like to see not just the whole cast list and the director, but also who did the casting, who the cinematographer was, who held the grip, who handled sound, who wrote the score, who handled the catering, who gets thanked, who did everything. If you sit through the credits, too, aren’t you amazed by how many people it takes, all working together, all doing their part, to make a 90-minute film? Isn’t that kind of group cooperation a little thrilling?

But in writing, the assumption is that you sit alone, imagine alone, write alone. I understand it’s a solid model – thus it has been and ever will be, amen. An author offers up a work that comes solely from his or her own imagination. But does it need to be that way always? How about a little experimentation? How about children’s book writers being the pioneers we usually are? How about taking on the model-breaking enterprise of collaboration every once in awhile? Put two authors’ names (or more!) on the cover of your next picture book. Two imaginations can be twice the fun of one.

Happy reading to you, happy end of summer. Stay safe and healthy. Here in the Pacific Northwest we’re covered with smoke from wildfires. But when the air clears, I’m going to use EEK! as my get-up-and-go book: If a little mouse can handle the fwumps and grrrs, so can I!

Books that stand the test of time, when time no longer has meaning

A guest post today from my daughter, who is using children’s books to help her through the parenting challenges of COVID:

We’ve heard how the COVID pandemic has brought particular challenges for working parents of small children. Time no longer feels the same, and yet somehow parenting duties have become incessant. As our friend Heidi says, the week only has 3 days now: Today, Tomorrow, and Yesterday. Possum parenting – where the parent plays dead on the couch while the children run feral – can only get you so far; more entertainment is needed. Which children’s books are helping beleaguered parents?

Screen Shot 2020-08-13 at 12.12.20 PM

Old Favorites. Both for parents and kids alike, we all need a little extra comfort and gentleness. The familiar refrains of beloved favorites are like the grandparent’s hug we all crave right now: tender, well-worn, and perhaps a little musty. Stories with a repetitive framework, like King Bidgood’s in the Bathtub, by Don and Audrey Wood, are especially appealing. Will the king ever get out of the tub? Even though we all know what’s going to happen next – after the knight checks on him, after the queen checks on him – we all can’t wait to see how it unfolds. At the same time, it allows Mom to live vicariously through the ultimate dream of a daylong bathtub (even if it is interrupted periodically for matters of great import).

Screen Shot 2020-08-13 at 12.20.54 PM

Shiny and New-to-you. Never underestimate the power of novelty to buy yourself a few moments of sibling harmony. With the library closed, and our bookshelf on constant rotation, adding a new book to our collection has outsized value. We’ve especially appreciated books that take us on new adventures, since we ourselves are staying close to home. One recent new addition for us was Marc Martin’s A River, whose languid rhythm and dreamy pictures lead us on an imaginary journey from a city through the Amazon to the sea and back.

Screen Shot 2020-08-13 at 12.23.08 PM

Another favorite is Marianne Dubuc’s Up the Mountain Path, where we follow along with an intrepid kitty named Lucy and her mentor Mrs. Badger on a mountain hike to a great view, but with an ultimate destination of true friendship.

Screen Shot 2020-08-13 at 12.22.42 PM

Silly Stories Kids Love that Won’t Drive Parents Bonkers. In the “before times,” you could read your kid their favorite story 10 times over from a place of grounded patience and understanding. When you’re starting from a base of sleep deprivation and overwhelm, set yourself up for success with stories that will make you and your kids laugh. Eat Pete, by Michael Rex, is a particular favorite of my three year-old and his beloved granddad. A monster appears at Pete’s window, and Pete invites him to play, but all he wants to do is eat Pete! The monster puts off the inevitable as long as possible, enjoying playing pirates and blocks instead of indulging in a boy-sized snack, and (spoiler alert) he finally gives in and eats Pete. But as we’ve found out during quarantine with chest freezers full of popsicles and no one to share them with, a full belly is no substitute for a playmate. A big burp later, and the Monster’s redemption is complete: a tiger can change his stripes. Enjoy reading this to a soundtrack of your kiddo’s delighted giggles as the monster navigates his impulses, learns about social expectations, and indulges in a hearty belch and even heartier hug.

Here’s hoping these books and ideas can bring parents a few moments of wonder, delight or calm as you keep on keeping on. As I remind myself every time I think “I can’t do this,” remember you ARE doing this!

p.s. from LMK – Thank you, dear daughter, for writing this post and for hanging in there with the little guys through “the germ season,” as the kids call it. With all you have on your plate, you created a blogpost, too! Incredible.

Dear readers: Please add titles that stand the test of time with your little ones, be they old favorites, shiny new or silly.

Learning a new language can add magic to your writing

 

Trying to learn a new language in your 60’s is a bit like beating your head against a brick wall—in an entertaining kind of way. It’s hard. Much harder than I imagined. First I had to stop comparing my 60-something brain to my 20-something brain.

In my twenties if I’d studied Spanish for five years, I’d have been fluent. Now, after five years of study I’m hovering in the doorway of intermediate, but not fully in the room. I had to learn early in the process to define progress as simply knowing more this week than I did last week. It had to be as simple as that or I would have been utterly discouraged.

So why do it? Why learn a brand new language?

Really, it was to change myself. To feel that even in my sixties and older I could become new. Instead of looking back and wishing that I could speak a foreign language, I realized that I could become someone who did.

Sometimes it feels like one step forward, two steps back, but then once in awhile I get a reward like a talk with a taxi driver in Oaxaca, Mexico. It was a pretty simplistic conversation, but we easily chatted for 20 minutes and my husband was wonderfully impressed.

I feel less helpless when I travel, even to a non-Spanish speaking country. So many people around the world speak more than one language. It always rather embarrassed me to not be able to do anything but English (and a few phrases from long-ago French classes.)

Most of all, I’ve enjoyed how my own language has become richer by learning a different one. I can see more clearly how English is a combination of Romance languages (tracing back to Latin, of course) and Anglo-Saxon.

Take the Spanish word “dormir” meaning ”to sleep” derived from the Latin “dormire” which goes even further back into a common root language known as Proto-Indo-European which connects a whole range of languages from Hindu to Russian.

From it we get words like dormer, dormitory, dormant.  But I love how our own English verb for the actual activity is “sleep” coming to us by way of Old English by way of Proto-Germanic. It gives English a wonderful facility for humor and irony because we get to play with two-dollar words like mausoleum from Latin mausoleum. And two-bit words like grave from Old English græf. In English, you can be a scurrilous buffoon or an oafish clod.

Although I knew all those English “dormir” words, even the French dormir, it wasn’t until I was studying Spanish that it dawned on me that the sleepy Dormouse in “Alice in Wonderland” wasn’t just as random choice by Lewis Carroll.

He undoubtedly knew that “dormouse” is rooted in “dormir.” But when I first read it, I didn’t consciously make the connection, but I suspect my subconscious did. And this subconscious connection made this sleepy character feel all the more right.

Learning Spanish has reinforced just how powerful it is as a writer to know more than one language or to, at least, seek out the roots of words. If an author gets names and terms right, it can do half the work of creating a world. JRR Tolkien, JK Rowling and George RR Martin are masters at this. Rowling, in particular, really milks the Latin and Anglo-Saxon roots of English which give the Harry Potter books that entertaining mix of the grand and the mundane.

Rowling does this over and over again with her names. Albus Dumbledore, a mix of the Latin albus meaning “white” and the very homey, English-y Dumbledore. Or consider Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry (lots of earthy Anglo-Saxon roots here) in contrast to Beauxbatons Academy of Magic (Latin and Greek here.)

It certainly didn’t hurt her as an author that she speaks excellent French. She also studied German and got some exposure to Greek and Latin through majoring in Classic Studies in college.

Tolkien was a scholar of linguistics, especially Germanic languages, and even developed several languages of his own. He, too, played with linguistic contrasts, but more seriously and consistently than Rowling. Bilbo Baggins and Aragorn Elessar, the Shire and Lothlorien, Frodo and Galadriel. Obviously both he and Rowling knew the Latin-rooted mortalis. Mordor and Voldemort don’t both sound ominous just by chance.

I don’t expect studying Spanish will turn me into JK Rowling or Tolkien, but maybe it will help me improve my names. After all Mouse and Bear are about as basic as you can get!

 

 

 

 

 

 

 

META BOOKS

A wonderful side benefit of judging the 2018 Margaret Wise Brown prize has been the opportunity to develop a sense of the state of picture books in 2018, based on the 200+ books that publishers entered.

One group that caught my eye are meta books – those that use the object of a book as part of the story. If you are familiar with Grover’s There’s a Monster at the End of This Book or, more recently, Herve Tullet’s Press Here, you know what I’m talking about.

The 2018 crop that I read had at least four that fit this interactive category. I think the most effective is Jon Agee’s The Wall in the Middle of the Book (Dial). The premise is that a brick wall divides the left and right hand pages.


Text tells us the wall protects the safe left side from the right. On each spread, there is one story on the left: initially about a little knight raising a ladder, and another on the right: a stack of fearsome animals and an ogre.

Then – oh no! – the water rises on the left side.

Luckily the scary ogre reaches over the wall and saves the little knight from drowning. “I’m actually a nice ogre,” he says. “And this side of the book is fantastic.” Meanwhile, on the now ocean-filled left side of the book, bigger fish eat big fish.

The great satisfaction is that expectations are flipped. Things are not as they seemed. And we get to watch the stories on each side of the wall as this change is accomplished. It says so much about walls.

Beware the Monster! by Michael Escoffier, art by Amandine Piu, (annick press), begins with a warning: “This book contains a monster with a great big appetite!”

Screen Shot 2019-04-25 at 8.36.38 PM

The colorful monster proceeds to eat all the apples, then leaves, then trees, then cows.

Next spread: “Yikes. I think he’s spotted you. You’ve got to get away!” (Many of these books use the second person directive to draw in the child reader and escalate the drama. It’s kind of the picture book equivalent of theatre’s breaking the fourth wall.)

Next spread: “Here he comes! Close the book!” (This is a line used in many of these meta books. Of course the readers plunge onward, despite warnings.)

The monster moves in closer and closer as spreads whiz by. Luckily just when he’s about to eat the child reader he burps instead. Everything flies out of his mouth and he decides to take a nap, saying “I’ll take care of you later.”

Also written in second person is Nothing Happens in this Book by Judy Ann Sadler, art by Vigg, (Kids Can Press). This accumulative story is meta in its voice; the little guy on the cover has an ongoing one-sided discussion with the reader about what is going to happen in the book. Eventually he gathers up a bunch of stuff and distributes it to a wild assortment of beings.

As they march away in a fold-out page parade, he exclaims, “Everything happens in this book!” Another nice flip of expectations.

A red grosgrain ribbon bookmark is key to the story in Hungry Bunny by Claudia Reuda, (Chronicle Books). This one gives a nod to Press Here. For instance, it asks the reader to shake the book so some apples will fall off the tree, then blow away the leaves when the apples don’t fall.

The reader helps the bunny use his red “scarf” to climb up and get the apples. Bunny’s ride home in the wagon is helped by various physical movements of the book. Then the reader is asked to give Bunny a push through a die-cut hole so he can return to the burrow where his mom bakes apple pie. Of course the reader is offered a piece.

Makes sense that the dedication acknowledges the participatory nature of this book: “Bunny would like to dedicate this book to you, for all your help with the harvest. Also dedicated to children’s play.”

Every one of these examples uses the object of the book to boost interaction with the story. All of them engage the reader and listener in movement and response. I think it’s an interesting niche in our children’s book world, another tool we could add to our toolbelts.

Have you seen the meta mechanism used to good effect? Please chime in with other titles that use the object of the book to tell stories.

 

 

 

 

 

 

Back from Out-of-Print

 

You never forget your first book sale. Mine was a book published over 20 years ago about the sounds a father and daughter hear on their walk home from school. It combines playing with sounds and a guessing game.

Let’s go the quiet way home.
Not by the dog who growls at the gate…
but the way where the kittens play.

Hush. Can you hear it?
Skittle, scattle, bat-and-claw.

                                                                   Kitten paw.

Let’s go the quiet way home.
Not by the garbage men clanging the cans…
but the way where the lilies stand.

Hush. Can you hear it?
Hummmm, thrummm, dart-and-flee.

                                                                      Honey bee

I’ve always loved reading this book to classes. Hush is a magic word. Somehow just saying it softly can make noisy, rustling kids go quiet and focus. I still read it for school visits, even though it’s long been out-of-print.

That was an early lesson that was pretty dismaying. Sometimes the books we struggle over, then sell to much celebration and hopeful expectations, go out-of-print. And it’s very rare that books come back from the OP grave.

But one day about two years ago, I got an unexpected e-mail from Purple House Press. They wanted to reissue The Quiet Way Home. The press specializes in bringing out-of-print picture books back into print. It was one of those lovely surprises you get along with the harder realities of being a published writer.

In fact, I’ve had the great good luck of now having three of my OP books revived in the last few years. Each book has had a it’s own quirky route back into print. After years of trying to get a more traditional publisher to republish it, The Christmas Crocodile,which was initially published by Simon & Schuster and illustrated by the great David Small, was picked by librarian Nancy Pearl as part of her Book Crush Rediscoveries series with Amazon. Twin Lions (an imprint of Amazon) reissued it two years ago with a lovely foreword by Nancy and a new cover.

Tickly Prickly, a concept book about how things feel to the touch, is being re-issued as a book for sight impaired kids. It’s another case of the publisher contacting me. (Yay!) It’s still in the works. This one won’t make me any money, the market is too small and such tactile books are too expensive to publish, but who cares. I’m excited to see how they bring a verse like:

Have you ever had a ladybug crawl on your finger? Tickly-prickly. Fly away quickly–

to life under a child’s fingertips. When book production gets underway, I’ll share more about it.

For now, The Quiet Way Home is available at https://purplehousepress.com

 

 

Runaway Reading

The first box arrived Thursday. Inside were seven picture books. I’ve been told to expect about 175 more before the January 15 deadline, from which my fellow judges and I will select the 2019 winners of the Margaret Wise Brown Prize, and an honor award.

books

I’ve never judged a picture book contest before, but by virtue of having won the Margaret Wise Brown honor this year with Little Wolf’s First Howling, I was asked to help choose next year’s winners.

MWBcert

My fellow judges are Elaine Magliaro, who authored this year’s prize winner, Things to Do, and E.B. Lewis, a five-time Coretta Scott King award-winning illustrator of 70-plus books for children. Over the next months we will read and note our responses to the submitted books and figure out how to work with each other as we wend our way to a decision.

Screen Shot 2018-11-02 at 7.10.04 PM

The 2018 Margaret Wise Brown Prize winner by fellow judge, Elaine Magliaro

 

lewis2

lewis1

Books illustrated by fellow judge, E. B. Lewis

Presented annually by Hollins University in Roanoke, VA, the Margaret Wise Brown Prize recognizes the author of the best text for a picture book published during the previous year. The award is a tribute to one of Hollins’ best-known alumnae and one of America’s most beloved children’s authors. Winners are given a $1,000 cash prize, which comes from an endowed fund created by James Rockefeller, Brown’s fiancé at the time of her death. It makes sense that the award is for text, since Margaret herself was the author of all those wonderful classics, not the illustrator.

This focus on text contrasts with the ALA’s Caldecott which is “awarded annually to the artist of the most distinguished American picture book for children published by an American publisher in the United States in English during the preceding year.” (from ALA site, emphasis mine)

I will have as hard a time considering text without illustrations as I would considering illustrations without text. I think these two ways of telling must work together to serve the story in a picture book. It will be interesting to see how my thinking about this progresses. In fact, I am eager for the education this experience will offer.

I look forward to reading the 2018 crop of picture books — and to sharing my favorites with friends and family.

 

Duvoisin II

Last month I warned I might revisit Roger Duvoisin’s work in picture books. So, here are two more of his books from my shelves: Donkey-donkey (1940) and Petunia (1950).

img_20181019_152723.jpg

img_20181019_153052

Unlike A Child’s Garden of Verses, these two books are authored by Duvoisin as well. His writing style matches his illustrations – light and delightful.

The themes are similar – animals wanting to better themselves somehow and making themselves and others suffer for it. Silly animals.

Using animals to upstage human folly is common in literature. Duvoisin’s squiggly images help us laugh at the situations such foolish creatures get themselves into.

img_20181019_152708

Donkey-donkey is a happy donkey until he starts comparing himself to Pat, the horse.

img_20181019_152736

He becomes dissatisfied with his big donkey ears and gets advice from everyone else at the farm on what to do about it.

img_20181019_170241img_20181019_170300img_20181019_170323img_20181019_152922img_20181019_152855

As we expect, he comes around to accepting his ears and going back to his happy donkey life.

img_20181019_153115

Petunia is literally a silly goose. She finds a book and has heard that ‘He who owns Books and loves them is wise,’ so she picks up the book and carries it around with her, feeling very wise indeed.

img_20181019_153134img_20181019_153340

Petunia’s pride in her new-found wisdom leads her to mis-advise all the other animals at the farm.

img_20181019_153219img_20181019_153231

This causes misery and mayhem.

She is too busy being wise to notice until the situation becomes explosive.

img_20181019_172551

At this point she notices the book has something in it, namely pages, with words on them that she cannot read. Now she understands, ‘It was not enough to carry wisdom under my wing, I must put it in my mind an in my heart. and to do that I must learn to read.”

img_20181019_153320

Be true to yourself.

Wisdom only comes from books if you use them correctly.

If a goose can learn to read, so can you.

Good lessons at any age.

 

 

WEAVING A BLOGPOST

spider3In our garden, we’ll remember this as the Year of the Spider. The golden slant of autumn light has come — and with it a bumper crop of spider webs.

spider4

The spiders are easy to spot, hanging head downward on their vertical webs that serve as both home and hunting ground. Just what kind of spiders are they? I searched the Other Web and found this handy identification chart on iwastesomuchtime.com.

smash it

Reference.com had better information. I learned that the classification of spiders begins with their webs. Much as children’s writers work in genres – board books, picture books, middle grade and YA — spiders spin out one of four different kinds of webs: orb, sheet, funnel and tangle.

spider2

By the shape of their art in our garden, I identified these weavers: orb spiders of the family Araneidae.

Yes, that’s the same spider family as Charlotte’s in EB White’s beloved Charlotte’s Web.

spider13

It seems fitting that they are spinning webs outside my windows while I spin a blogpost within.

spider1

Ah, that I could be so productive. Orb spiders build new webs just about every evening, after consuming the old web. Revision and more revision. Only the females weave webs. The males spend their time searching for mates. To create silk, an orb female squirts liquid out of the spinneret glands in her abdomen. It stays liquid until it hits the air, much as ideas solidify as they become words. She makes sticky silk for the circular strands, to catch insect prey, and non-sticky radials to run along: threads of dialogue and narrative; exposition and introspection.

She weaves a web from her own substance: story woven from the deepest self.

spider6

Orb spiders do not see well, despite the fact that they have eight eyes. An orb female is alerted to an insect on her web by its vibration. She runs along the radials to subdue it with a bite, sometimes wrapping it in silk for later consumption.

A writer might move blindly into a story, as well, feeling her way for the vibrations that raise the little hairs on the back of her neck, the visceral reaction that telegraphs yes, here’s a juicy story part, an idea to bite into, a just-right word to wrap in silk for future use.

spider14

My three-year old grandson took a good look at the orb spiders at his house, too. He counted five webs in the tree next to their stairs. But he doesn’t call them Araneus or even spiders. He calls them “Booby Voobek,” in the insect language that Carson Ellis invented for her brilliant book, Iz Du Tak. And there, where language and spiders collide, seems a good place to end this woven tale.

“Rup furt,” Ellis writes. Rup furt, indeed.